Home > Canciones, Ideas, Reflexiones > Sublime – April 29, 1992
30 Jun

Sublime – April 29, 1992

Posted by 4 comments

I don’t know if you can,
But can you get an owner for Ons,
That’s O-N-S,Junior Market,
The address is 1934 East Aneheim,
All the windows are busted out,
And it’s like a free-for-all in here
And uh the owner shouldat least come
Down here and see if he can secure his business,
If he wants to…

April 26th, 1992,
There was a riot on the streets,
Tell me where were you?
You were sittin’ home watchin’ your TV,
While I was paticipatin’ in some anarchy.

First spot we hit it was my liqour store.
I finally got all that alcohol I can’t afford.
With red lights flashin’ time to retire,
And then we turned that liquor store into a structure fire.

Next stop we hit it was the music shop,
It only took one brick to make that window drop.
Finally we got our own p.a.
Where do you think I got this guitar that you’re hearing today?
Hey!

(call fire, respond mobil station.
Alamidos in Anahiem,
Its uhh flamin up good.
10-4 Alamidos in Anaheim)

Never doin no time

When we returned to the pad to unload everything,
It dawned on me that I need new home furnishings.
So once again we filled the van until it was full,
Since that day my livin’ room’s been more comfortable.

Cause everybody in the hood has had it up to here,
It’s getting harder and harder and harder each and every year.

Some kids went in a store with thier mother,
I saw her when she came out she was gettin some pampers.

They said it was for the black man,
They said it was for the mexican,
And not for the white man.

But if you look at the streets it wasn’t about Rodney King,
It’s bout this fucked up situation and these fucked up police.
It’s about coming up and staying on top
And screamin’ 187 on a mother fuckin’ cop.
It’s not written on the paper it’s on the wall.
National guard??!
Smoke from all around,

Bo! bo! bo!

(units, units be advised there is an attempt 211 to arrest now at 938 temple,
938 temple… 30 subjects with bags.. tryin to get inside the cb’s house)

(as long as I’m alive, I’mma live illegal)

Let it burn, wanna let it burn,
Wanna let it burn, wanna wanna let it burn

(I’m feelin’ Sad and Blue)

Riots on the streets of Miami,
Oh, Riots on the streets of Chicago,
Oh, on the streets of Long Beach,
Mmm, and San Francisco (Boise Idaho),
Riots on the streets of Kansas City
(Salt Lake, Hunnington Beach, CA),
Tuscalusa Alabama (Arcada Compton Mischigan),
Cleveland Ohio,
Fountain Valley (Texas, Barstow – Let’s do this every year),
Bear Mountain, Vista View (Twice a Year),
Eugene OR, Eureka CA (Let it burn, let it burn),
Hesperia (Oh, ya let it burn, wont’cha wont’cha let it burn),
Santa Barbara,Cuyamca, Nevada, (let it burn)
Phoenix Arizona,
San Diego, Lakewood Florida, (let it burn)
Fuckin… 29 palms (wontcha let it burn)

Any units assist 334 willow,
Structure fire, and numerous subjects looting

10-15 to get rid of this looter..

10-4

Existen varias canciones que hablan sobre los riots, disturbios y saqueos que estallaron el 29 de abril de 1992 en la ciudad norteamericana de Los Ángeles, también conocidos como Rodney King riots. Elegí esta canción en particular porque Sublime es una banda que me gusta mucho, porque me parece una gran canción, musicalmente hablando, y porque a través de ella tuve mi primera aproximación al tema de los riots.
Los sucesos que desataron la violencia en las calles de Los Ángeles tienen origen en Marzo de 1991, cuando un taxista negro llamado Rodney King, el cual se encontraba en libertad condicional, fue arrestado por la policía de Los Ángeles luego de propinarle una furiosa paliza. Aparentemente Rodney King, bajo los efectos de la fenciclidina (PCP), manejaba un auto por la autopista y no hizo caso a un aviso de alto, dando comienzo a una persecución de alta velocidad que culminó con la detención de King; éste, al resistirse al arresto, recibió violentos golpes por parte de los policías. La golpiza fue grabada por un videoaficionado y el tape pronto estuvo al aire en los principales noticieros. Los policías fueron enjuiciados por violencia excesiva, pero el 29 de abril de 1992 un jurado compuesto por una mayoría blanca los absolvió. Pronto los habitantes de los barrios negros de Los Ángeles salieron a las calles a manifestarse en contra del veredicto. Los manifestantes chocaron con la policía que quiso dispersarlos, y así estallaron la violencia, los saqueos y los incendios.
Ahora bien, la canción desde el punto de vista musical es una de las composiciones típicas de Sublime, una banda que se mueve sin problemas del punk, al reggae, al ska, al dub y el hip-hop: “April 29, 1992″ tiene una base sencilla pero muy marcada y pegadiza, loops y scratchs, y una letra casi rapeada, lo que hace que el tema navegue entre el dub y el hip-hop.
La letra narra en primera persona la historia de un participante de los riots de Los Ángeles, y luego deriva en una crítica social. El tema fue lanzado en el disco “Sublime”, cuando el autor de la letra, el guitarrista y cantante Bradley Nowell, ya había fallecido. Luego la familia declaró que Bradley nunca había participado realmente en los riots, sin embargo las descripciones de los saqueos son bastante vívidas.
El autor comienza increpando al oyente: “April 26th, 1992 / There was a riot on the streets / Tell me where were you? / You were sittin’ home watchin’ your TV / While I was paticipatin’ in some anarchy. ” Nowell supondría que el público de Sublime, probablemente jóvenes blancos de clase media como él mismo, no habría participado del descontento social. Sin embargo, el autor se identifica con la anarquía desatada por los manifestantes negros. Luego continúa con la descripción de los saqueos. Aquí se pasa del I al We, del “yo” al “nosotros”. Parece referirse a la banda, aunque también se puede interpretar (creo yo) como una referencia a un colectivo más grande de manifestantes/saqueadores. Ellos, entonces, asaltan e incendian una licorería y luego un local de instrumentos musicales. Me resulta muy interesante (y graciosa, en cierto modo) la línea que dice “Where do you think I got this guitar that you’re hearing today?”, porque trae al presente un objeto que testimonia los hechos que sucedieron en el pasado, en este caso la guitarra, y además pienso en aquellos que tuvieron la posibilidad de ver tocar a Sublime en vivo, tenían la guitarra supuestamente saqueada en frente de sus rostros. Más tarde la banda vuelve a la casa del autor en una van, descargan lo saqueado y vuelven a salir hacia los riots. Nos damos cuenta que el saqueo fue en cierto modo premeditado, una vez que la manifestación espontánea había estallado. La banda había salido en una van desde un lugar determinado, probablemente alejado de los barrios negros y el foco de los disturbios, lo que luego les permitió volver y descargar el botín sin inconvenientes.
A partir de este momento la letra vira hacia otra parte, toma un carácter más social, se intentan justificar los disturbios, y se vislumbra la idea de que el descontento supera el mero problema étnico. Las interpretaciones habituales de los hechos remarcan los conflictos étnicos latentes en los barrios bajos de Los Ángeles: los policías que apalearon a Rodney King eran blancos, a excepción de un hispano, el jurado que los absolvió era mayoría de blancos, no había ningún negro, el juzgado se había trasladado a un barrio de blancos, los saqueos se produjeron en locales regenteados por coreanos, etc. Sin embargo la canción, más allá de que los conflictos étnicos fueron reales, nos indica que los disturbios, una vez desatados, fueron sumando gente de todas las razas, incluso blancos, descontenta con la situación social.
En 1992, Estados Unidos bajo la administración Bush padre, atravesaba una fuerte crisis económica. Es recordada la frase que el por ese entonces candidato a presidente Bill Clinton le dedicó a Bush: “Es la economía, idiota”. Las tasas de desempleo eran bastante altas (para un país del “Primer Mundo”, claro). Ver este artículo de El País. Bradley Nowell refleja esta situación en la letra, el descontento de la gente que va en aumento y que estalla cuando se presenta la oportunidad.
Finalmente, se mencionan riots en una lista de ciudades en las que en realidad no se produjeron disturbios. Algunos dicen que estas ciudades son las que visitó Sublime en la gira de ese año. Sin embargo, yo lo interpreto como un llamamiento a los disturbios y la protesta extendidas a nivel nacional.

Artículos relacionados:

  1. The Clash – White Riot
  1. July 1st, 2010 at 15:09 | #1

    Muy interesante, Fran.
    No sabía lo de Rodney King, me sonaba el nombre pero no conocía la historia.

    Con respecto al tema de la interpretación, confío en la tuya porque no conozco la posición social y política de la banda. Pero viendo sólo la letra es interesante que mantiene cierta ambigüedad. Uno podría pensarla desde una perspectiva de lucha social, y verla como una justificación de los enfrentamientos de la lucha de clases. También podría verlo como todo lo contrario, una visión de derecha de “mirá cómo roban cosas que no necesitan” (como las que se oían mucho en el 2001 acá).

    Y también se puede pensar como una justificación del riot por el riot, que no sé si en esa época había gente que planteara eso en esos términos (romper por romper), pero sí aparece en muchas películas de fines de los 80s, desde Locademia de Policía a Robocop. Esas bandas de punks aterrorizando las ciudades, moviéndose en pandillas que cometen excesos y que destruyen por destruir (cualquier parecido con la estigmatización de cualquier grupo pobres en la historia de la humanidad, es pura repetición).

  2. July 1st, 2010 at 15:32 | #2

    Esa ambigüedad que vos notás en la letra es bastante característica de Sublime. Me refiero a que dentro de la discografía de la banda vos podés encontrar temas que hablan de la droga, la joda y el reviente, y otros que son profundas reflexiones sobre la autodestrucción, por ejemplo “Poolshark”.
    “April 29, 1992″ es una canción ambigua en sí misma, como bien marcás. Creo que en la primera parte se pintan a ellos mismos como blancos de clase media (Sublime es una banda que se formó en la universidad), que, aprovechando los riots, saquean un par de locales de licor e instrumentos, como si fuera un poco una viveza. Pero después en la segunda parte te bajan linea y te explican bastante claramente que en realidad los riots se producen por el descontento social y que si bien ellos saquean alcohol, otros saquearán pañales. Por eso no creo que justifiquen el riot por el riot, sino que más bien justifican el riot como una expresión violenta y extrema de la sociedad que sufre las malas políticas económicas del gobierno, la represión policial y los conflictos étnicos. Me parece que la idea aquí es que la violencia por parte de los gobernantes finalmente generará más violencia en el pueblo.

  3. July 5th, 2010 at 15:19 | #3

    Interesante el tema. Creo que sin tu post hubiera sido difícil que me detuviera a escucharlo.
    Justamente el otro día estuve pensando un caso que creo que se parece en algún punto a este: Calle 13.
    Los parecidos los encuentro en esa ambiguedad de las letras en primer lugar, pero yo diría que hasta de la música: algo que está entre una búsqueda y una mera “reproducción” de formatos comerciales.
    El disco de Calle 13 se llama “los de atrás vienen conmigo”. ¿Buen título, no? ¿Quiénes son los de atrás? ¿Su “grupo”, su “pandilla”, de la que es líder? ¿O se refiere a “los de atrás” en un sentido más social y socio-económico?
    El disco mantiene todo el tiempo esa ambiguedad. Habla de que “en el mundo hay socialismo, hay comunismo, hay capitalismo”, cantan con Rubén Blades sobre “los gringos” que contaminan el paisaje de los países caribeños. Pero al rato propone: “yo quiero que pierdan el control, que mezclen pepas con alcohol” y de que “esto es una fiesta de locos”.
    Hace un tiempo mi postura al respecto hubiera sido que se trataba de un producto (en el sentido más capitalista posible) muy hipócrita, una ideología comercializada, lavada. Y que quien lo consumía hacía eso: lo consumía.
    Ahora me pregunto, y este post contribuye a eso, hasta que punto esos discursos ambiguos no son también, más allá de su obvia intención comercial (medida por millones), en verdad representativos de lo que sinceramente piensa mucha gente.

  4. Mauro
    July 15th, 2010 at 11:27 | #4

    Muy bueno Fran. Los Ángeles debe ser una ciudad hermosa. Seguramente la más interesante de todo Estados Unidos. Esto me hizo acordar a esta letra de los Dead Kennedys, de la canción Riot, claro, qué otra. No voy a copiar todo, pero sí el párrafo inicial y debajo el estribillo que es brillante. Jello Biafra merece una mención en esta página, no sólo como compositor y poeta si no como ‘político’ también.
    Rioting-the unbeatable high
    Adrenalin shoots your nerves to the sky
    Everyone knows this town is gonna blow
    And it’s all gonna blow right now
    (Estribillo)
    Riot-the unbeatable high
    Riot-shoots your nerves to the sky
    Riot-playing into their hands
    Tomorrow you’re homeless
    Tonight it’s a blast

    El que haya llegado al final del GTA San Andreas sabrá que hay riots en pleno juego. Muy divertido por cierto, es un todos contra todos, los policías tirando tiros para todos lados.
    Igual quiero hacer dos observaciones. Calle 13 no puede ser comparado en casi ningún punto de vista. Sobre todo porque Bradley Nowell no conoció mucho la fama, su fama que vendría después y que no sería ni un tercio de lo que fue el primer disco de Calle 13 que lo acabo de escuchar promocionando su disco en Cual Es?. Sí, Mario Daniel siempre fue donde fue la plata. De todas formas el tema que pasaron está buenísimo, lo reconozco.
    Y dos… en los festejos del campeonato de Los Lakers hace poco más de un mes se armó una pequeña riot o revuelta. Cada tanto hay quilombo en LA. Repito, debe ser una ciudad hermosa

  1. No trackbacks yet.